mercoledì 18 ottobre 2017

Pubblichiamo una poesia di Giuseppe Pappalardo

La storia di Rosa Balistreri

Rosa di tìa, ppi tìa, vògghiu cantari
la vita, li tò peni, lu duluri,
stu cantu mi lu sentu dintra u cori,
cantu perciò la storia e li tò amuri.

Penzu ccu quanti làcrimi e allammicu
tu cci cuntasti, prima di muriri,
a Cantavèniri avvucatu e amicu
comu la vita ti fici suffriri.

Nascisti di famìgghia puvireḍḍa,
fìgghia di la misèria e di na matri
ca travagghiava n casa, mischineḍḍa…
ḍḍi quattru liri, sulu di tò patri.

Tu fusti maritata a sìdici anni
a un omu jucaturi e vicariotu
di nomu Jachinazzu; un malacarni
ca di tò fìgghia si jucò la doti.

Tu ppi la ràggia (fu daveru troppu!)
quasi ca l’ammazzavi. E la galera
fu la tò casa pi sei misi. E ddoppu
finiù ca ti mpiegasti a cammarera.

Lassi la tò Licata, vai m-Palermu.
Ti metti ncinta un fìgghiu di patruni.
Iḍḍu ti porta, nòbbili di nfernu,
a dòrmiri e campari gnuni gnuni.

Quanti misteri, Rosa, avisti a fari!
vinnennu ficudìnnia e babbaluci…
Fu, tannu, ca ddicidi di mparari
a scrìviri. E sbucciava la tò vuci.

Tu ti ricordi quannu, sacristana,
facisti nnamurari a ḍḍu parrinu?
«Pòvira sugnu, sì; ma no buttana»
pinzasti. E un trenu fu lu tò distinu.

Ḍḍu trenu ti purtò nzinu a Firenzi;
puru na soru tò vinni ccu tìa.
È tempu di duluri e di spiranzi.
Mori tò patri. Nasci la puisìa.

Firenzi! c’è Manfredi, lu tò amuri.
È tempu di vuscàrisi du sordi,
è tempu di scurdari lu duluri:
eccu lu primu ddiscu ccu Ricordi.

È tempu di vidiri lu tò nomu
ccu Gnàziu, ccu Busacca e Dàriu Fo.
Si gràpinu li porti di Milanu
a ssa riggina ch’è la vuci tò.

All’ùrtimu turnasti ccà, nni nuàtri,
nun serva cchiù, ormai na granni artista.
Nfuḍḍìscinu li chiazzi e li tïatri,
nfuḍḍìscinu li genti a la tò vista.

Finisci ccà la storia, lu tò cantu,
ssa vita tò di paradisu e nfernu,
ma la tò forza, ma lu tò talentu,

càmpanu ancora ccà, di stati e mmernu.


La storia di Rosa Balistreri   Rosa di te, per te, voglio cantare/ la vita, le tue pene, i tuoi dolori,/ questo canto me lo sento dentro il cuore,/ canto perciò la storia e i tuoi amori.// Penso con quante lacrime e languore/ tu raccontasti, prima di morire,/ a Cantavenere avvocato e amico/ come la vita ti ha fatto soffrire.// Nascesti da famiglia disagiata,/ figlia della miseria e di una madre/ che lavorava in casa, poveretta;/ quelle quattro lire, solo da tuo padre.// Tu fosti data in sposa a sedici anni/ a un uomo giocatore e malandrino/ di nome Gioacchinaccio; un mascalzone/ che si giocò la dote di tua figlia.// Tu per la rabbia (è stato veramente troppo!)/ quasi che l’uccidevi. E la galera/ fu casa tua per sei mesi. E dopo/ finì che ti impiegasti come cameriera.// Lasci la tua Licata, vai a Palermo./ Ti mette incinta un figlio di padrone./ Lui ti conduce, nobile d’inferno,/ a dormire e vivere in ogni dove.// Quanti mestieri, Rosa, hai dovuto fare!/ vendendo fichidindia e lumache…/ Ma, allora, tu hai deciso di imparare/ a scrivere. E sbocciava la tua voce.// Tu ti ricordi quando, facendo la sacrista,/ fai fatto innamorare un prete?/ Povera sono, sì, ma non prostituta»/ pensasti. E un treno diventò il tuo destino.// Quel treno ti portò sino a Firenze,/ anche una tua sorella ti seguì./ È tempo di dolori e di speranze./ Muore tuo padre. Nasce la poesia.// Firenze! c’è Manfredi, il tuo amore./ È tempo di guadagnarsi un po’ di denaro,/ è tempo di dimenticare il dolore: ecco il primo disco con Ricordi.// È tempo di vedere il tuo nome/ con Ignazio, con Busacca e Dario Fo./ Si aprono le porte di Milano/ a codesta regina che è la tua voce.// In ultimo sei ritornata qui, con noi,/ non più serva, ormai una grande artista./ Impazziscono le piazze e i teatri,/ impazzisce la gente alla tua vista.// Termina qui la storia, il tuo canto,/ codesta vita di paradiso e inferno,/ ma la tua forza, ma il tuo talento,/ vivono ancor qui, d’estate e d’inverno.//               

Nessun commento:

Posta un commento